Lateinische Wachstafelngrammatik
Das Substantiv im Dativ
Ergänzung
Ergänzung - wie im Deutschen - eines Vollverbs aller Art mit Wem-Ergänzung Quod licet Iovi, non licet bovi. Was Jupiter erlaubt ist, ist nicht jedem Rindvieh erlaubt.
Ergänzung - anders als im Deutschen - eines Vollverbs mit Wem-Ergänzung
studere sich bemühen um, favere begünstigen, maledicere verspotten, persuadere überreden, überzeugen, parcere schonen, invidere beneiden, nubere (einen Mann) heiraten, mederi heilen
Memento parcere subiectis et debellare superbos. Denke daran die Unterworfenen zu schonen und die Hochmütigen niederzukämpfen.
mit wem- oder Wen-Ergänzung bei Bedeutungsunterschied,
consulere sorgen für (m. Akk.: um Rat fragen)
providere sorgen für (m. Akk. vorhersehen)
timere besorgt sein um (m. Akk.: fürchten)
temperare schonen (m. Akk.: leiten)
cavere sorgen für (m. Akk. sich hüten vor)
M. Marcellus non solum sociis in eo bello consuluit, verum etiam superatis hostibus temperavit. Markus Marcellus hat nicht nur für die Bundesgenossen in diesem Krieg (dem Zweiten Punischen Krieg) gesorget, sondern auch die besiegten Staatsfeinde geschont.
Sinnträger
Ergänzung eines Verbs in der Rolle eines Modalverbs crimini dare zum Vorwurf machen
laudi vertere als Ruhmestat auslegen
auxilio venire zu Hilfe kommen
Iis vitio dandum puto, si despicere se dicant imperia et magistratus. Ich bin der Meinung, dass es Leuten zum Vorwurf gemacht werden muss, wenn sie sagen sollten, dass sie Oberbefehle und Ämter verachten.
Ergänzung zu esse betroffene Person Mercatoribus nullus erat aditus ad Nervios. Die Kaufleute hatten keinen Zugang zu den Nerviern.
Zweck Omnibus iste Siculis odio est. Dieser Typ ist allen Sikulern verhasst.
freie Angabe
Dat. commodi Betroffener Non scholae, sed vitae discimus Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir.
Dat. finalis Zweck Auxilio venite! Kommt zu Hilfe!
Dat. auctoris tätige Person Agricolae ager arandus est. Das Feld muss vom Bauer gepfügt werden.
Dat. ethicus mitfühlende Person Tu mihi M. Antoni exemplo Verris audaciam defendis? Du verteidigst mir die Unverschämtheit des Verres mit dem Vorbild des Markus Antonius?
Dat.-Adverbialapposition besonders zeitlich befristete Ämter neben Personenbezeichnungen Quamdiu mihi consuli designato, Catilina, insidiatus es? Wie oft hast du mir als designiertem Konsul, Catilina, aufgelauert?
Attribut
Dat. commodi bei Adjektiven Betroffener bei alienus, aptus, idoneus, necessarius, communis, par, similis, invisus Sensi ego in optimo filio mortem omni aetati esse communem. Ich habe an meinem allerliebsten Sohn zur Kenntnis nehmen müssen, dass der Tod jedes Lebensalter bedroht.
Dat.-Apposition
bei Substantiven
besonders Gattungsnamen wie „Stadt“ oder „Fluss“ bei Eigennamen Oppido Gergoviae Vercingetorix praeerat. Vercingetorix stand der Stadt Gergovia vor.