ut
ut mit Konjunktiv
Finalsatz der Absicht (ut finale)
damit, um zu (bei Subjektsgleichheit)
Do, ut des. Ich gebe, damit du gibst.
Finalsatz des begehrten Inhalts (ut finale)
dass
Optamus, ut cantetis. Wir wünschen, dass ihr singt.
Finalsatz des befürchteten Inhalts (ut finale)
dass nicht (ne dass)
Timeo, ut hoc sustineas. Ich fürchte, dass du das nicht aushältst.
Konsekutivsatz der Folge (ut consecutivum)
so dass, dass
Nemo tam prudens est, ut omnia sciat. Niemand ist so klug, dass er alles weiß.
Konsekutivsatz des sich ergebenden Inhalts (ut consecutivum)
so dass, dass
Saepe accidit, ut erremus. Oft kommt es vor, dass wir uns täuschen.
Explikativsatz
dass
Est consuetudo, ut mane salutemus. Es besteht der Brauch, dass wir uns morgens grüßen.
Konzessivsatz (ut concessivum)
auch wenn
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. Auch wenn die Kräfte fehlen, muss doch der Wille gelobt werden.
ut mit Indikativ
Temporalsatz (ut temporale)
sobald, sobald als
Ut donum tibi dedimus, profecti sumus. Sobald wir das Geschenk überreicht hatten, sind wir aufgebrochen.
Vergleichssatz (ut comparativum)
wie, zwar(bei folgendem ita möglich)
Ut sementem feceris, ita metes Wie man sät, so wird man ernten.
| Satzart | Fachbegriff | Übersetzung | Beispielsätze | |
| lateinisch | deutsch | |||
| ut mit Konjunktiv | ||||
| Finalsatz der Absicht | ut finale |
damit, um zu (bei Subjektsgleichheit) |
Do, ut des. | Ich gebe, damit du gibst. |
| Finalsatz des begehrten Inhalts | ut finale | dass | Optamus, ut cantetis. | Wir wünschen, dass ihr singt. |
| Finalsatz des befürchteten Inhalts | ut finale | dass nicht | Timeo, ut hoc sustineas. | Ich fürchte, dass du das nicht aushältst. |
| Konsekutivsatz der Folge | ut consecutivum |
so dass, dass |
Nemo tam prudens est, ut omnia sciat. | Niemand ist so klug, dass er alles weiß. |
| Konsekutivsatz des sich ergebenden Inhalts | ut consecutivum | dass | Saepe accidit, ut erremus. | Oft kommt es vor, dass wir uns täuschen. |
| Explikativsatz | dass | Est consuetudo, ut mane salutemus. | Es besteht der Brauch, dass wir uns morgens grüßen. | |
| Konzessivsatz | ut concessivum | auch wenn | Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. |
Auch wenn die Kräfte fehlen, muss doch der Wille gelobt werden. |
| ut mit Indikativ | ||||
| Temporalsatz | ut temporale |
sobald, sobald als |
Ut donum tibi dedimus, profecti sumus. | Sobald wir das Geschenk überreicht hatten, sind wir aufgebrochen. |
| Vergleichssatz | ut comparativum |
wie, zwar (bei folgendem ita möglich) |
Ut sementem feceris, ita metes. | Wie man sät, so wird man ernten. |